No exact translation found for بصمات القدم

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic بصمات القدم

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Über mehr als ein Jahrzehnt haben der World Wildlife Fundund mehrere andere Umweltschutzorganisationen komplizierte Berechnungen zur Bestimmung des individuellen „ Fußabdrucks“ auf dem Planeten erstellt.
    لأكثر من عقد من الزمان عكف الصندوق العالمي للحياة البريةوالعديد غيره من منظمات الحفاظ على البيئة على إجراء حسابات معقدةلتحديد حجم بصمة القدم لكل فرد على كوكب الأرض.
  • Offenkundig muss man bei jedem Versuch, viele verschiedene Aspekte menschlichen Verhaltens in einer Maßzahl zu vereinen, die Eingabedaten vereinfachen.
    من الواضح أن أي تدبير يحاول تجميع العديد من أوجه السلوكالبشري المختلفة سوف يضطر إلى تبسيط المعطيات؛ وبصمة القدم البيئية لاتختلف عن ذلك.
  • Ebenso hinterlässt der biologische Landbau einen größeren Fußabdruck als sein konventionelles Gegenstück.
    وعلى نحو مماثل، سنجد أن الزراعة العضوية تخلف بصمة قدم أضخمكثيراً من الزراعة التقليدية.
  • Dieser Teil des ökologischen Fußabdrucks ist einanschauliches Maß des tatsächlichen Fußabdrucks, den wir auf der Welt hinterlassen.
    وهذا الجزء من بصمة القدم البيئية يشكل وسيلة مريحة لقياسبصمة قدمنا الحرفية على الأرض.
  • Dieser Bereich macht gegenwärtig über 50 Prozent desökologischen Fußabdrucks aus und wird bis zur Mitte des Jahrhunderts auf 75 Prozent ansteigen.
    وهذا يشكل الآن ما يزيد على 50% من بصمة القدم البيئية، ومنالمتوقع أن ينمو إلى ثلاثة أرباعها قبل منتصف هذا القرن.
  • Zwei andere Forschungsteams weisen darauf hin, dass derökologische Fußabdruck „selbst nichts weiter als ein wichtiges Instrument zur Erregung der Aufmerksamkeit“ ist und dass es sichdabei „weniger um ein wissenschaftliches Maß als vielmehr um eine Einheit handelt, die darauf abzielt, das öffentliche Bewusstsein zustärken und die Politik zu beeinflussen.“
    كما أشار أعضاء فريقي بحث آخرين إلى أن بصمة القدم البيئية فيحد ذاتها "ليست أكثر من أداة مهمة لشد الانتباه"، وأنها "وسيلة أقلتقيداً بالعلم من أي وسيلة أخرى مصممة لرفع مستوى الوعي العاموالتأثير على السياسة".
  • Wenn wir die Berechnungen zum „ökologischen Fußabdruck“genauer unter die Lupe nehmen, erkennen wir, dass das einzige wasdieser Welt ausgeht jener Platz ist, wo überdimensionale Fantasie- Wälder gepflanzt werden sollen, die wir ohnehin nichtangelegt hätten, denn CO2- Emissionen können durch vielintelligentere und billigere Methoden verhindert werden.
    حين نُـخضِع حسابات "بصمة القدم البيئية" لاختبار حقيقي فلسوفنكتشف أن الشيء الوحيد الذي بدأ ينفد من العالم هو المساحة اللازمةلزراعة كميات هائلة من الغابات الوهمية التي ما كنا لنزرعها على أيةحال، سعياً إلى تجنب انبعاثات ثاني أكسيد الكربون التي نستطيع أننمنعها باستخدام وسائل أكثر ذكاءً وأقل تكلفة.
  • "Der Abdruck stammt von einem Schuh... der Teil einer Sprunggelenksorthese ist.
    بصمة القدم من حذاء يستخدم لعلاج ركبة كاحل القدم
  • Durch seinen Fussabdruck.
    لدينا بصمة قدمه